再也不能好好吃香蕉了!原来banana在英语里有这么多意思~

创业指导 阅读(1447)
金百利宫娱乐

你不能再吃香蕉了!事实证明香蕉在英语中有很多意义

说到香蕉,这个东西

许多人可能想立刻蹲下

99339727f4d848c9824a221b5c3ec162.png

事实上,香蕉这个词

这不仅意味着很多中文

英语中的权力也有很多含义

941c55046d4641dba75e1bfcc583f3bd.JPG

我们都知道“香蕉”的意思是“香蕉”,但香蕉在俚语中赋予了很多特殊含义,而不仅仅是香蕉

让我们来看看今天对“香蕉”禁令的使用情况,以便了解与外国人交流中的错误是非常尴尬的!

01

第二个香蕉

daaeb3a13853419c86b17767f40d08c5.gif

字面翻译是第二个香蕉,如果翻译,它将是错误的。第二个香蕉是一个俚语:

1.在剧中,(喜剧演出与主角)第二喜剧演员,配角,次要角色,2。二级角色,3。副手,第二手柄。简单的一点是第二个孩子。

他只是滑稽剧中的第二个香蕉。

他只是滑稽剧中的配角。

02

顶香蕉

b3341e2fb1224a6aa883f2fefafa7ebe.gif

不要直接翻译成“大香蕉,顶级香蕉”,这意味着:主角,大老板,最佳演员或重要官员。“你可以向”第二香蕉“学习。

这个年轻人是我的顶级香蕉。

这个年轻人是我的老板。

03

一个香蕉问题

29734941a5d54335928e9f1eb6f45137.gif

一个香蕉问题,英文字面意思是“香蕉问题”,但我不是猴子,它是什么?这句话据说来自一个概念,训练猴子可以解决的问题(猴子不是美味的香蕉)。

所以,这句话现在指的是容易,容易或有问题的东西。

它最多只是一个香蕉问题;是什么让他们这么久?

这是至多一个香蕉(难度)的问题。是什么让他们花了这么多时间?

04

去香蕉

c9c715416a7f4140ad85e84366804021.gif

“去香蕉”意味着“生气;疯;情绪失控“。

猴子喜欢吃香蕉。当他们看到香蕉时,他们会跳起来然后大喊大叫。如果一个人的情绪状态就像一只看到香蕉的猴子,我们可以说这个人必须“去香蕉”并且情绪失去控制。

不要再谈论数学了。我会去香蕉。

不要告诉我数学,我疯了!

05

香蕉油

3c67daa307da414f8f068a076a5965be.gif

香蕉油,字面意思是香蕉油,与香蕉谚语中的短语不同。

香蕉油涂在嘴上,吱吱作响的嘴里说的甜言蜜语自然不值得信任,所以这句谚语是“鲜花,胡说八道”。

切掉香蕉油,奉承会让你无处可去!

不要雄辩,吹嘘不会让你有利可图!

06

香蕉皮

0f414834ffd44629ba861a2585732172.gif

除了“香蕉皮”的字面意思外,香蕉皮还指“某人(特别是政府官员)在公共场合犯下的错误”,就像公共脚踩在香蕉皮上,意外滑倒,你说尴尬不?

这个问题是一个潜在的管理香蕉皮。

这个问题可能使管理层脱离海洋。

07

驾驶(某人)香蕉

931a836f12e0457dacf627c2739d876d.gif

这句话并不是要像开车一样“打开”香蕉,而是“哄骗别人,让别人发疯”。

她驾驶她的兄弟香蕉。

她会让她哥哥疯狂。

08

大香蕉

04a13d9f77994aae9103e5decede6a0e.gif

不要将它直接翻译成“大香蕉”。大香蕉是一个固定的谚语。它意味着“大人物”和“大亨”。

在他成为大香蕉之前,约翰是一个更友善,最谦虚的人。

在约翰成为一个大人物之前,他比现在更加友好。他是一个非常谦虚的人。

,了解更多